1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / El Corán y las grandes ilusiones de lectura

El Corán y las grandes ilusiones de lectura Play

El Corán y las grandes ilusiones de lectura

Publicado el 11 de mayo 2021
El próximo 18 de mayo tendrá lugar la decimoséptima y última conferencia del programa Aula Árabe Universitaria (AAU2), a cargo de Youssef Seddik, escritor y filósofo tunecino. La conferencia será emitida en nuestro canal de Youtube. En varios de sus principales trabajos, Youssef Seddik resalta la contradicción existente entre la difícil legibilidad que supone la lectura del Corán, que se presenta como celestial, y el hecho de que comience precisamente, según sus guardianes, con la orden Iqra' (lee). De esta forma, reivindica que aquellos que originalmente lo propusieron como “libro venido directamente de Dios” y, como tal, fundador de una nueva religión monoteísta, que recogiera las dos anteriores, rectificándolas, cerrándolas y declarándolas así nulas, no hicieron sino “congelarlo” en un corpus solamente “recitable.” A partir de ese momento, arguye, el contrato de legibilidad ya no quedaba comprometido entre el emisor divino y los destinatarios humanos, que somos todos, sino entre estos últimos y las autoridades, por un lado, "técnicas" y, por otro, políticas, que organizaron sus códigos de ambientación escritural, luego su difusión en el espacio escrito y luego su orientación semántica, gracias a normas exegéticas preestablecidas según los sesgos del momento de su constitución en forma de libro. Es decir, que la complejidad de la lectura del libro sagrado se debería en gran medida a la intervención humana en la plasmación por escrito del mensaje divino. Respecto a la intervención del aspecto “técnico”, según Seddik, si se admite que su puesta por escrito fue contemporánea del profeta, portavoz de lo divino, se debe tener en cuenta que: primero, los signos alfabéticos carecían entonces de los puntos diacríticos que más tarde (dos generaciones después del establecimiento de la Vulgata) iban a distinguir unas letras de otras (nada permite entonces, por ejemplo, diferenciar entre la b, la t, la y, la th, etc.); que, segundo, tampoco existían los signos de vocalización, con lo cual no hay forma de decidir la función gramatical de algunas palabras dentro de la frase (no se puede saber si una palabra con sólo morfología consonántica es sujeto o complemento); y, por último, tampoco había puntuación, lo cual impide apreciar la forma interrogativa, afirmativa o iterativa de las frases... Sin embargo, para Seddik el aspecto "político" es aún más decisivo, en la medida en que el orden en que se han plasmado los versículos y suras, como es comúnmente aceptado, es distinto al orden cronológico con el que estas unidades textuales fueron recibidas por el profeta y transmitidas oralmente a la atenta escucha y memoria de los que le rodeaban. Este orden cronológico se ha perdido irremediablemente, lo cual considera que genera toda una serie de problemas y verdaderas aporías y contradicciones que detallará en su conferencia. Esta conferencia que cerrará el ciclo de Aula Árabe Universitaria II, correspondiente al curso 2020-21, ha sido organizada en colaboración con el Máster en Ciencias de las Religiones de la Universidad Complutense de Madrid (UCM). Presentará la sesión Mohammed Dahiri, profesor en Estudios Árabes e Islámicos de la UCM, y la moderará Karim Hauser, coordinador de Política Internacional de Casa Árabe. Youssef Seddik es un escritor y filósofo tunecino especializado en la Grecia antigua y la antropología del Corán. En el pasado ejerció como profesor de Filosofía islámica en la Universidad Paris III y en la École des Hautes Etudes en Sciences Sociales (EHESS). Anteriormente fue director de una editorial especializada en obras para jóvenes y corresponsal para el diario tunecino La Presse. Además de traducciones del pensamiento clásico griego al árabe, entre algunas de sus obras más destacadas se encuentran: Dits du prophète Muhammad (Sindbad Actes Sud, 1999), Le Coran : autre lecture, autre traduction (L’Aube, 2005), Nous n'avons jamais lu le Coran (Editions de L´Aube, 2004) y Unissons-nous, le printemps des indignés (L’Aube, 2011), prologado por Stéphane Hessel. Intentó publicar una edición del Corán en siete volúmenes en formato de cómic, que fue interrumpida por reticencias de las autoridades religiosas tunecinas en 1992. En 2001 y 2005 dirigió dos documentales para la cadena ARTE, sobre Mahoma y sobre la juventud en los tres monoteísmos respectivamente. Youssef Seddik posee un doctorado en Antropología por la EHESS, que obtuvo tras haber estudiado Filosofía y Literatura y Civilización Francesas en la Universidad de Túnez y Filosofía por la Sorbona de París. Más información: https://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/el-coran-y-las-grandes-ilusiones-de-lectura Foto: Pedro Ribeiro Simões. Muslim theologist reading the Qur'an, paitend in the Orientalist style by Osman Hamd Bey, Ottoman artist, intellectual and director of various museums in Instambul Calouste Gulbenkian Museum, São Sebastião da Pedreira, Lisbon, Portugal.

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • Imaginarios transnacionales en la literatura contemporáneaVer vídeo

    Imaginarios transnacionales en la literatura contemporánea

    Casa Árabe organizó el 8 de febrero de 2018 esta mesa redonda con la participación de los escritores Muhsin Al-Ramli, Pierre Assouline y Antonio Muñoz Molina, en el marco del coloquio internacional "Las comunidades transnacionales en la España contemporánea. Sefardíes y Pieds-Noirs. Identidades y representaciones". El acto fue presentado por Pedro Martínez-Avial, director general de Casa Árabe; Miguel de Lucas, director del Centro Sefarad-Israel y Michel Bertrand, director de Casa Velázquez. Moderó la sesión Abraham Bengio, catedrático de Letras clásicas y miembro del patronato de Maison d’Izieu, que contó con las intervenciones de Muhsin Al-Ramli, escritor; Pierre Assouline, escritor y periodista y Antonio Muñoz Molina, escritor. El transnacionalismo como concepto y como enfoque propone un estudio de los fenómenos migratorios a partir de los intercambios y relaciones transfronterizas entre comunidades que sobrepasan el marco nacional. Estas prácticas tienen un fuerte impacto sobre la sociedad de origen y de destino en todos sus aspectos y también sobre la construcción identitaria. Este encuentro celebrado en Casa Árabe pretende precisamente aclarar el papel de la literatura en la construcción identitaria de comunidades exiliadas, como es el caso de los pieds-noirs y de los sefardíes, cuyo recorrido vital en la España contemporánea está marcado por el movimiento y la pérdida de referentes territoriales. Para ello, los organizadores han invitado a máximos referentes de la literatura contemporánea, cuyas producciones literaria hacen precisamente hincapié en el tratamiento de los cuestionamientos existenciales del exilio y la nostalgia. Más información: http://www.casaarabe.es/private/rpimentel/eventos-arabes/show/imaginarios-transnacionales-en-la-literatura-contemporanea
    Publicado el 16 de febrero 2018
  • Por fuertes y fronteras. Conversación con Safaa FathyVer vídeo

    Por fuertes y fronteras. Conversación con Safaa Fathy

    En este encuentro, celebrado en Casa Árabe el 24 de enero de 2018, el arabista Francisco Manuel Rodríguez Sierra conversó con Safaa Fathy sobre su obra artística, marcada por su realidad de expatriada en Europa, y cómo esta se enmarca en el panorama cultural árabe actual. Junto a Fathy, escritora, artista y filósofa, y Rodríguez Sierra, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad Autónoma de Madrid, estuvo Pedro Martínez Avial, director general de Casa Árabe, quien presentó y moderó el acto. Safaa FathySafaa Fathy (Menia, 1958) es una de las escritoras y creadoras egipcias de mayor personalidad en el panorama cultural del Nilo. Licenciada en Literatura Inglesa y residente en París desde 1981, donde se doctoró por la Sorbona (1993) con un estudio sobre Bertolt Brecht, Safaa Fathy ha desarrollado desde entonces una producción artística polifacética, tanto en árabe, francés e inglés, que va desde la poesía y el teatro, hasta la dirección teatral y cinematográfica, pasando por la crítica literaria y los escritos filosóficos. Destacable en su obra es la relación estrecha con el filósofo francés Jacques Derrida, con quien escribió un libro (Rodar las palabras. Al borde de un filme, 2000) y a quien dedicó algunos de sus documentales. Ha sido directora de programas del Colegio Internacional de Filosofía en París. Francisco Rodríguez Sierra es doctor en Filología Árabe por la Universidad de Cádiz (2003), ha sido profesor en la Facultad de Traducción de la Universidad de Granada (2006-2007) y coordinador-locutor en la emisión en lengua árabe de Radio Exterior de España (2007-2011). Desde 2011 es profesor en el Departamento de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad Autónoma de Madrid. Su línea de investigación se centra en la novela árabe moderna y en los Estudios de Traducción. Ha publicado artículos en torno a las traducciones de El Quijote al árabe y la recepción de la obra cervantina en el mundo árabe. Asimismo, es traductor literario. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/por-fuertes-y-fronteras-conversacion-con-safaa-fathy
    Publicado el 01 de febrero 2018
  • Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social + Panel 3 + ClausuraVer vídeo

    Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social + Panel 3 + Clausura

    Casa Árabe y la Fundación Friedrich Ebert de Túnez y Madrid, en coordinación con la Red Sindical de Migraciones Mediterráneas y Subsaharianas (RSMMS), organizaron el 7 de noviembre de 2017 este seminario, que analizó la dimensión social de las migraciones arabo-africanas hacia la UE. Con la participación de los principales agentes sociales e instituciones implicadas en la lucha por la dignidad laboral y la gestión de las migraciones, el seminario buscaba alcanzar un análisis sosegado, constructivo y realista sobre la cuestión. El tercer y último panel del seminario estuvo dedicado a Las migraciones en la UE: Estado de la cuestión, y fue moderado por Sami Adouani, coordinador del proyecto Migraciones de la Fundación Friedrich Ebert Túnez. Intervinieron en él José Antonio Moreno (Comité Económico y Social Europeo, CESE Bruselas), Santiago González (Departamento Internacional USO), y Mohamed Magtouf (Departamento de Internacional y Migraciones UGTT Túnez). El acto de clausura corrió a cargo de Sami Adouani, de la Fundación Friedrich Ebert Túnez. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/migraciones-arabo-africanas-hacia-la-ue-por-un-enfoque-social
    Publicado el 25 de enero 2018
  • Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social.  Panel 2.Ver vídeo

    Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social. Panel 2.

    Casa Árabe y la Fundación Friedrich Ebert de Túnez y Madrid, en coordinación con la Red Sindical de Migraciones Mediterráneas y Subsaharianas (RSMMS), organizaron el 7 de noviembre de 2017 este seminario, que analizó la dimensión social de las migraciones arabo-africanas hacia la UE. Con la participación de los principales agentes sociales e instituciones implicadas en la lucha por la dignidad laboral y la gestión de las migraciones, el seminario buscaba alcanzar un análisis sosegado, constructivo y realista sobre la cuestión. El segundo panel estuvo dedicado a Las migraciones en un contexto global. Fue moderado por Olivia Orozco, coordinadora Formación y Economía de Casa Árabe, y las intervenciones de María Jesús Herrera (Directora Oficina OIM España), Malick Sy (Confederación Nacional de Trabajadores del Senegal, CNTS), y Lola Santillana (Secretaría de Empleo y Cualificación Profesional CCOO España). Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/migraciones-arabo-africanas-hacia-la-ue-por-un-enfoque-social
    Publicado el 25 de enero 2018
  • Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social + Panel 1Ver vídeo

    Migraciones árabo-africanas hacia la UE: por un enfoque social + Panel 1

    Casa Árabe y la Fundación Friedrich Ebert de Túnez y Madrid, en coordinación con la Red Sindical de Migraciones Mediterráneas y Subsaharianas (RSMMS), organizaron el 7 de noviembre de 2017 este seminario, que analizó la dimensión social de las migraciones arabo-africanas hacia la UE. Con la participación de los principales agentes sociales e instituciones implicadas en la lucha por la dignidad laboral y la gestión de las migraciones, el seminario buscaba alcanzar un análisis sosegado, constructivo y realista sobre la cuestión. Tras la inauguración, que contó con las intervenciones de Pedro Martínez-Avial, director general de Casa Árabe, Unai Sordo, secretario general de Comisiones Obreras, y Julio Salazar, secretario general de USO, tuvo lugar el primer panel: La lucha por la dignidad laboral: el trabajo forzoso. Fue moderado por María Pallares, coordinadora de Programas, Fundación Friedrich Ebert Madrid, y contó con las aportaciones de Joaquín Nieto (Director Oficina OIT España), Cristina Faciaben (Secretaría de Internacional y Cooperación CCOO España), Zoubeida Nakib (Departamento de Internacional y Migraciones UGTT Túnez), y Sergio Bassoli (Departamento de Internacional CGIL Italia). Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/migraciones-arabo-africanas-hacia-la-ue-por-un-enfoque-social
    Publicado el 25 de enero 2018