1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / 1. Conferencias y debates

Aula Árabe 3.9. La contribución de la sociolingüística a la lengua árabe Play

Aula Árabe 3.9. La contribución de la sociolingüística a la lengua árabe

Publicado el 13 de enero 2022
La novena conferencia del programa Aula Árabe Universitaria corre a cargo de Reem Bassiouney, escritora y profesora de la Universidad Americana de El Cairo. Casa Árabe organiza esta novena sesión del ciclo Aula Árabe Universitaria 3, a cargo de Reem Bassiouney, escritora y profesora de la Universidad Americana de El Cairo, en colaboración con el Máster en Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos, de la Universidad de Alcalá de Henares. Presentará el acto Mohana Sultan, profesor y coordinador de árabe del Máster, y moderará la sesión Olivia Orozco, coordinadora de Formación y Economía de Casa Árabe.La conferencia estará dedicada a analizar el impacto de la sociolingüística en el estudio de la lengua árabe, centrándose en las relaciones entre bilingüismo, ideología y política del lenguaje en la historia política de los países árabes. En su intervención, Reem Bassiouney comenzará exponiendo el surgimiento de la sociolingüística, como ciencia relativamente moderna y las razones y contexto de este surgimiento, para abordar después algunos de los métodos de investigación y teorías que han afectado a esta ciencia a lo largo de los años. Dos temas importantes centrarán su conferencia, por un lado, el bilingüismo y, por otro, los cambios de código, exponiendo las teorías que explican estos dos aspectos con ejemplos del mundo árabe en particular. Después de esto, tratará la cuestión de los dialectos árabes y su relación tanto con el árabe clásico (al-fusha) como entre ellos, para discutir con ejemplos un eje importante de la sociolingüística: la política del lenguaje y su relación con la historia política de los países en el mundo árabe. Para terminar, analizará la relación entra las ideologías y las implicaciones de los idiomas y dialectos en el mundo árabe a través de ejemplos y teorías.La conferencia clausurará el encuentro internacional “La enseñanza de la lengua árabe en España y en Europa”, organizado por la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), Casa Árabe y CIHAR, en colaboración con la Misión Diplomática de la Liga de Estados Árabes en Madrid, los días 16 y 17 de diciembre en la UAM y en Casa Árabe, con motivo de la celebración del año internacional de la lengua árabe, 2021, y el día Mundial de la Lengua Árabe, el 18 de diciembre. Reem Bassiouney Escritora, novelista y experta en sociolingüística, Reem Bassiouney es directora del Departamento de Lingüística Aplicada de la Universidad Americana de El Cairo y editora de la serie de estudios de Routledge sobre lengua e identidad. Doctora en lingüística árabe por la Universidad de Oxford, de donde también posee un máster sobre el tema, ha enseñado lengua y lingüística árabes en universidades del Reino Unido y de Estados Unidos, como Cambridge, Oxford y Utah. Ha publicado numerosos artículos sobre temas de lingüística árabe, como la alternancia de códigos, la lengua y el género, la nivelación, el registro, el árabe y la publicidad, la lingüística y la literatura, y las políticas lingüísticas en el mundo árabe. Entre sus obras académicas figuran: Functions of Code-switching in Egypt (Brill, 2006), Arabic Sociolinguistics (Edinburgh University Press, 2009) y Language and Identity in Modern Egypt (Edinburgh University Press, 2014) y como editora: Arabic and the Media (Brill, 2010). Varias de sus novelas han sido premiadas internacionalmente, como el Premio Rey Fahd de Traducción en 2009 por su novela “El vendedor de pistachos” (2007), el Premio Sawiris 2010 a la mejor novela por Dr. Hanaa (2008) y el Premio Naguib Mahfouz 2019-2020 a mejor novela egipcia por “Trilogía mameluca” (2018). Máster en Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos, de la Universidad de Alcalá de Henares Único en España en su especialidad, el máster se centra en la traducción e interpretación en los servicios públicos desde una perspectiva intercultural e interlingüística, ya que se imparte por especialidades, en diferentes combinaciones de lenguas. Basándose en la enseñanza especializada que combina la enseñanza tradicional en el aula con las nuevas tecnologías y la enseñanza online, su objetivo principal es formar a futuros profesionales del campo, preparándolos para actuar de enlace lingüístico y cultural entre el personal de las instituciones médicas, administrativas, educativas, etc. y los usuarios que desconocen o no hablan bien el español. Pertenece a la red de Másteres Europeos en Traducción (EMT-European Master’s in Translation), red de másteres reconocidos por la Dirección General de Traducción de la Unión Europea. Más información: https://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/la-contribucion-de-la-socioling%C3%BCistica-a-la-lengua-arabe Foto: Catching up (Asim Bharwani en Flickr)

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • El cómic árabe actual visto por sus autoresVer vídeo

    El cómic árabe actual visto por sus autores

    Como complemento a la exposición "Cálamos y viñetas: cómic árabe en movimiento" dos ilustradores charlan sobre el panorama actual del cómic y la novela gráfica en el mundo árabe. Lina Ghaibeh, ilustradora y profesora en la Universidad Americana de Beirut; e Issam Smiri, diseñador gráfico, ilustrador y autor de cómic, establecen un diálogo conducido por el comisario de la muestra, Pedro Rojo. Conoceremos de primera mano los pormenores del proceso creativo de estos artistas, el contexto de producción y circulación de las obras entre los países árabes y la recepción de estas historias por parte los públicos locales. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/el-comic-arabe-actual-visto-por-sus-autores
    Publicado el 20 de enero 2016
  • La lengua árabe: didáctica y aprendizajesVer vídeo

    La lengua árabe: didáctica y aprendizajes

    La Fundación Pluralismo y Convivencia y Casa Árabe organizaron, el 17 de diciembre de 2015, esta jornada con motivo del “Día de la Lengua Árabe”, que incluyó una mesa redonda y un taller de experiencias educativas. El objetivo de la jornada fue intercambiar experiencias y prácticas, así como analizar dificultades y desafíos en la enseñanza del árabe en España, para apoyar la formación de formadores y generar un espacio de reflexión en torno a la didáctica de esta lengua. Estuvo estructurada como mesa redonda/taller de intercambio de experiencias formales e informales en la enseñanza de lengua árabe, con un énfasis particular en la enseñanza del árabe con niños y programas infantiles. En ella participaron profesores del Centro de Lengua Árabe de Casa Árabe y de las comunidades musulmanas de Madrid, con experiencia también en la materia. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/la-lengua-arabe-didactica-y-aprendizajes
    Publicado el 14 de enero 2016
  • Estado Islámico: propaganda apocalíptica y califato de papelVer vídeo

    Estado Islámico: propaganda apocalíptica y califato de papel

    El investigador Javier Lesaca, de la Escuela de Medios y Asuntos Públicos de la Universidad George Washington, ofreció esta conferencia el 11 de enero de 2016 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Su ponencia fue comentada por Diogo Bercito, reportero del diario brasileño Folha de São Paulo, y presentada por Karim Hauser, responsable de Gobernanza de Casa Árabe. El autodenominado Estado Islámico (EI) o Daesh es el primer grupo terrorista de la historia que utiliza la comunicación digital como un elemento decisivo en su estrategia mundial. El objetivo: conquistar a una juventud global y frustrada mediante una sofisticada estrategia digital destinada a transformar el terrorismo en un producto cultural popular, imitable y de moda. Un análisis detallado de esta maquinaria de comunicación y mensaje apocalíptico permite entender alguna de las claves del fenómeno. Se estima que el reclutamiento internacional de Daesh ha conseguido fascinar a más de 35.000 jóvenes que se han unido a sus filas en los dos últimos años provenientes de decenas de países distintos. Por otra parte, EI se distingue de otras organizaciones similares por el establecimiento de una estructura que proyecta la imagen de un estado, por lo menos en algunos de los documentos que ha producido. Sin embargo, la modernidad de estas incipientes estructuras políticas no es compatible con el gobierno califal del siglo VII que Daesh dice emular. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/el-terrorismo-apocaliptico-de-estado-islamico
    Publicado el 14 de enero 2016
  • La resolución de partición de Palestina y sus consecuencias de 1947 hasta hoyVer vídeo

    La resolución de partición de Palestina y sus consecuencias de 1947 hasta hoy

    Con motivo del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino, Casa Árabe y la Misión Diplomática de Palestina en España organizaron esta conferencia a cargo de Mustafa Kabha. En su intervención, Kabha, profesor de Historia de la Open University de Israel, estuvo acompañado Mussa Amer Odeh, jefe de la Misión diplomática de Palestina en España, y Pedro Villena, director general de Casa Árabe. La conferencia abordó la resolución 181 de Naciones Unidas, adoptada el 29 de noviembre de 1947 en la que se decide la partición de Palestina en dos estados, en base a las recomendaciones de la Comisión Especial de Palestina. Mediante un enfoque histórico se examinaron las consecuencias de esa decisión en el curso del conflicto palestino-israelí desde 1947 hasta la fecha, así como la posibilidad de ser una base para resolver el futuro del conflicto. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/dia-internacional-de-solidaridad-con-el-pueblo-palestino#13566
    Publicado el 03 de diciembre 2015
  • La crisis de los refugiados de Siria (II): respuesta y gestión de los países vecinosVer vídeo

    La crisis de los refugiados de Siria (II): respuesta y gestión de los países vecinos

    Esta mesa redonda, titulada "La dimensión regional de la crisis de refugiados de Siria (II): Respuesta y gestión por parte de los países vecinos" y celebrada el 18 de noviembre de 2015 en Casa Árabe, es la segunda de una serie de dos encuentros organizados por la institución para tratar esta cuestión. En la primera, que tuvo lugar el día 3 de noviembre, se analizó la crisis de los refugiados desde una perspectiva regional, pero atendiendo al impacto socioeconómico y a la asistencia humanitaria. El objeto esta nueva cita fue analizar la manera en que los países vecinos se están enfrentando a esta situación y las medidas que están tomando para darle solución. Participaron Omer Onhon, embajador de Turquía en España; Hala Helou, asesora del Ministro de Asuntos Sociales de Líbano en temas Humanitarios y de Relaciones Internacionales; Nayef Faraj, consejero de la Emabajada de Jordania en España; y Rafael de Prado, jefe de la Oficina de Acción Humanitaria en calidad de suplente de la AECID. El acto fue moderado por Miguel Ángel de Frutos, embajador y asesor internacional de Casa Árabe. Al comienzo de la mesa redonda se proyectó un extracto del documental "Hany’s Story", producido y dirigido por Zahra Mackaoui, una coproducción entre ACNUR y Channel 4. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/la-crisis-de-los-refugiados-de-siria-respuesta-y-gestion-de-los-paises-vecinos
    Publicado el 25 de noviembre 2015