1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / Ciclo: "Diálogos sobre sociedades abiertas". 3. Migraciones en el mundo árabe

Ciclo: "Diálogos sobre sociedades abiertas". 3. Migraciones en el mundo árabe Play

Ciclo: "Diálogos sobre sociedades abiertas". 3. Migraciones en el mundo árabe

Publicado el 15 de febrero 2019
El martes 12 de febrero de 2019 tuvo lugar la tercera sesión del ciclo "Diálogos sobre sociedades abiertas", organizada en colaboración con el European Council for Foreign Relations (ECFR). La conferencia corrió a cargo de Tasnim Abderrahim, miembro visitante del programa Oriente Medio y Norte de África del ECFR y Tarek Megerisi, investigador sobre Libia del ECFR. Presenta Karim Hauser, coordinador de Relaciones Internacionales de Casa Árabe. En las últimas décadas, los movimientos migratorios a través del Mediterráneo han capturado la agenda política y la atención de los medios de comunicación, forzando a los países europeos a abrir un debate sobre cómo responder a este desafío. Pero, ¿cómo se ve desde la orilla sur del Mediterráneo? En esta conferencia dos expertos en política de la región debaten cómo los gobiernos del norte de África ven las propuestas europeas sobre migración, que van desde la creación de plataformas de desembarque de larga data hasta la adopción de medidas de seguridad destinadas a impedir los flujos hacia Europa. Asimismo, se examina si el cierre de la ruta libia ha desviado los flujos de migración hacia otros países de la región y cómo las prioridades norafricanas pueden dar pie a nuevos acuerdos con Europa. El ciclo "Diálogos sobre sociedades abiertas" es una iniciativa del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación en colaboración con Casa Árabe. Tasnim Abderrahim Es miembro visitante del programa Oriente Medio y Norte de África del ECFR, donde se centra en la cuestión de la migración en el marco de las relaciones UE-África del Norte. Anteriormente, trabajó en el Centro Europeo para la Gestión de Políticas de Desarrollo (ECDPM) en Maastricht y como asistente de investigación en el Centre des Etudes Méditerranéennes et Internationales (CEMI) en Túnez. Sus áreas de investigación incluyen la migración, la descentralización y la gobernanza local, y las relaciones externas de Túnez. Es coeditora de Relaciones Internacionales de Túnez desde la 'Primavera árabe': transición interna y externa, un libro que estudia los cambios en la política exterior y las relaciones bilaterales de Túnez antes y después de 2011. Tarek Megerisi es analista político e investigador del ECFR especializado en asuntos libios y, en general, en política, gobernanza y desarrollo en el mundo árabe. Comenzó su carrera en Trípoli con el Instituto Sadeq y varias ONG internacionales que brindan diversas investigaciones y asistencia para la democratización a las autoridades posrevolucionarias de Libia entre 2012 y 2014. En 2014 regresó a Londres, donde ha trabajado como analista e investigador. Asesoró sobre la política de Libia en una serie de misiones internacionales en el país y participó en diferentes publicaciones de Foreign Policy sobre la actualidad libia. Asimismo, es autor de artículos para organizaciones como WPF y el Legatum Institute y ha contribuido a publicaciones más amplias para revistas como ISPI. Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/ciclo-de-conferencias-sociedades-abiertas#14409

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • El dinar bilingüe de CórdobaVer vídeo

    El dinar bilingüe de Córdoba

    Casa Árabe y la Delegación de Turismo del Ayuntamiento de Córdoba, organizaron, el 20 de diciembre de 2016 esta conferencia en el marco del 1300 aniversario de "Córdoba como capital de al-Ándalus". En el año 98/716-717 se acuñaron dinares bilingües en al-Ándalus, coincidiendo en el tiempo con el traslado de la capital andalusí a Córdoba. Estas emisiones formaron parte del proceso evolutivo de la moneda islámica, teniendo su precedente en las emisiones magrebíes. Tanto los dinares bilingües del Magreb como los de al-Ándalus respondieron a la reforma monetal llevada a cabo por el califa Sulayman b. ‘Abd al-Malik. Sin embargo, las diferencias entre ambas emisiones son muy significativas. Las magrebíes portan las leyendas marginales en latín, y la Profesión de Fe en árabe, en las áreas centrales de la moneda. Sin embargo, los dinares andalusíes llevan la referencia al tipo de moneda, lugar y año de acuñación, tanto en latín como en árabe, en las leyendas marginales de ambas áreas. Mientras que, en el área central del anverso, en lugar del tawhid, encontramos una estrella de ocho puntas y, en la del reverso, la Misión Profética de Muhammad. Aparecerá así, por primera vez en la moneda andalusí, la denominación de “dinar”, la fecha en árabe y el nombre “al-Ándalus”. En cuanto a la estrella, “emblema parlante” de al-Ándalus desde las primeras emisiones andalusíes, se considera que hace referencia a la denominación griega de la Península: “Hesperia”. Sin embargo, aún como “símbolo parlante” de al-Ándalus, pudo tener su referente directo no tanto en la tradición local hispana como en la oriental, pues la estrella ya formaba parte integrante de la iconografía monetal omeya antes de la llegada de Musà a la Península. Y, como tantos otros símbolos de la moneda omeya oriental, bien pudo tener connotaciones de carácter religioso. Por último, aunque la acuñación de dinares bilingües en al-Ándalus no fuera consecuencia directa de la capitalidad de Córdoba, ambas responden a la misión de control político y administrativo del territorio llevada a cabo por al-Hurr. La conferencia fue impartida por Almudena Ariza Armada, doctora en Estudios Árabes e Islámicos por la Universidad Complutense de Madrid. Se licenció en Historia Medieval y realizó estudios de postgrado de Epigrafía, Numismática, Diplomática y Arqueología en dicha universidad. Desde el año 2000 es profesora en los Programas Internacionales de Stanford University y New York University, donde imparte cursos sobre el islam y su relación con España y la historia de Sefarad. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/716-el-dinar-bilingüe-de-cordoba
    Publicado el 01 de febrero 2017
  • Género, minorías y refugiados en Iraq (ESP)Ver vídeo

    Género, minorías y refugiados en Iraq (ESP)

    Pascale Warda, ex ministra de Inmigración y Refugiados de Iraq impartió esta conferencia el 12 de enero de 2017 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Desde la primera Guerra del Golfo, ha habido diversas oleadas de refugiados y desplazados internos en Iraq, que suman ya cerca de 3,5 millones, de los cuales 2,5 millones sólo en 2014. Fuentes iraquíes estiman que más de 4 millones de personas han perdido sus hogares y son desplazados internos, incluyendo a los desplazados internos no registrados. Además, desde junio de 2014, miles de personas pertenecientes a minorías han sido asesinadas, mutiladas o secuestradas, incluyendo un número desconocido de mujeres y niñas forzadas al matrimonio o a la esclavitud sexual. Estos abusos continúan y parecen ser parte de un intento consciente de erradicar la diversidad religiosa y étnica de Iraq. Estas violaciones no provienen únicamente de los yihadistas de Daesh. La conferencia corrió a cargo de Pascale Warda, exministra de Inmigración y Refugiados de Iraq, y contó con la intervención de Ana Gil, periodista y autora del libro “Una rosa en Irak”. El acto fue presentado por Karim Hauser, responsable de Gobernanza de Casa Árabe. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/genero-minorias-y-refugiados-en-iraq
    Publicado el 18 de enero 2017
  • Crisis humanitaria en la región del Kurdistán iraquíVer vídeo

    Crisis humanitaria en la región del Kurdistán iraquí

    Los medios de comunicación hablan constantemente sobre la operación de Mosul, la guerra contra el Daesh (ISIS por sus siglas en inglés) pero muchas veces dejan de lado las consecuencias humanitarias. La guerra ha causado desplazamiento forzoso de millones de personas en Iraq y Siria desde el 2014. Familias árabes, cristianas y yazidies han sido perseguidas, amenazadas y masacradas y la mayoría de los que se salvaron han encontrado refugio en la región del Kurdistán iraquí. Son más de 2 millones de personas desplazadas y cada día el número de damnificados aumenta. Los campamentos están desbordados, la ayuda humanitaria internacional es insuficiente, ni si quiera para cubrir las necesidades básicas. Esta conferencia invita a conocer de primera mano la situación actual de los refugiados y desplazados en la región del Kurdistán, reflexionar para entender las consecuencias globales de esta crisis humanitaria sin precedentes y acercarnos a las iniciativas solidarias que hay ya en marcha en la región.
    Publicado el 19 de diciembre 2016
  • La mística en el islam y el legado de Al-GhazaliVer vídeo

    La mística en el islam y el legado de Al-Ghazali

    Esta conferencia tiene como objetivo introducir la historia, las prácticas y las narrativas sufíes. También ahondará en la espiritualidad, el ascetismo y el misticismo, y su posición en la cosmovisión islámica. El sufismo (o tasawwuf en árabe) es practicado por muchos musulmanes alrededor del mundo, como un camino personal hacia Dios. Se explicarán las principales "órdenes" sufíes (tariqa, en plural turuq) y las cifras, y si todas las formas y prácticas son islámicas per se. Si bien se cubrirán varias narrativas sufíes, se prestará especial atención a la vida y obra del Imam Al-Ghazali. La conferencia culminará con la recitación de alguna poesía sufí. La conferencia, que correrá a cargo de Mustafa Abu Sway, profesor de Filosofía y Estudios Islámicos en Universidad Al-Quds, contará también con la intervención de Ricardo Albert, subdirector del Departamento de Estudios Árabes e Islámicos y Estudios Orientales, Universidad Autónoma de Madrid, y será presentada por Karim Hauser, responsable de Gobernanza de Casa Árabe.
    Publicado el 15 de diciembre 2016
  • "Su corazón en tus manos":  Historias de colecciones de manuscritos islámicos en EuropaVer vídeo

    "Su corazón en tus manos": Historias de colecciones de manuscritos islámicos en Europa

    Casa Árabe y la embajada de Eslovaquia en Madrid organizaron, en el marco de la Presidencia Eslovaca del Consejo de la Unión Europea, la mesa redonda "Su corazón en tus manos“: Colecciones de manuscritos islámicos en Europa, en colaboración con Nuria Martínez de Castilla, especialista en Codicología e Historia de Manuscritos del Mundo Islámico. La mesa redonda estuvo dedicada a relatar los distintos viajes y peripecias que siguieron los manuscritos árabes e islámicos hasta ir conformando las colecciones actuales en archivos y bibliotecas europeos. En particular, trató las historias de tres colecciones, la colección Bašagić de manuscritos islámicos de la Biblioteca Universitaria en Bratislava, en Eslovaquia; los manuscritos árabes de la Biblioteca de la Universidad de Leiden, en Holanda; y la colección de manuscritos árabes del Monasterio de El Escorial, en España. Durante el debate se examinaron también algunos de los problemas comunes encontrados a la hora de trazar y registrar la historia de los manuscritos islámicos en Europa. La mesa redonda fue inaugurada por Miguel Ángel de Frutos, embajador y asesor internacional de Casa Árabe, Vladimír Grácz, embajador de Eslovaquia en Madrid, y Silvia Stasselová, directora general de la Biblioteca Universitaria en Bratislava. Tras un breve documental sobre la colección Bašagić de manuscritos islámicos, parte del Registro Internacional de la Memoria del Mundo de la UNESCO, se expondrá la historia de dicha colección, así como la de la Universidad de Leiden y de El Escorial, de la mano de Klára Meszárosová, de la Biblioteca Universitaria de Bratislava, Arnoud Vrolijk, conservador de la Biblioteca Universitaria de Leiden, Nuria Martínez de Castilla, de la Universidad Complutense de Madrid, en una mesa redonda moderada por Marek Brieska, de la Embajada de Eslovaquia en España.
    Publicado el 13 de diciembre 2016