1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / 7. Las diásporas árabe-musulmanas en España, Europa y las Américas

7. Las diásporas árabe-musulmanas en España, Europa y las Américas Play

7. Las diásporas árabe-musulmanas en España, Europa y las Américas

Publicado el 11 de abril 2019
Nueva conferencia del ciclo "Diálogos sobre sociedades abiertas", celebrada el 9 de abril de 2019 a cargo de la fotógrafa Carole Alfarah, la escritora, periodista y socióloga Leyla Bartet y el profesor e investigador de la Universidad Complutense de Madrid, Mohammed Dahiri. Presenta el acto Karim Hauser, coordinador de Relaciones Internacionales de Casa Árabe. La diáspora árabe se refiere a los descendientes de inmigrantes árabes que, voluntariamente o en calidad de refugiados, emigraron de sus tierras nativas a países no árabes, principalmente en América del Sur, Europa, América del Norte y el Caribe, así como partes de Asia y África occidental. En las Américas, la mayoría proviene de los descendientes de las olas migratorias de Líbano, Siria y Palestina en tiempos del Imperio otomano, mientras que en Europa se vinculan sobre todo a los procesos de descolonización del Magreb a partir de la segunda mitad del siglo XX. Recientemente, las crisis en Iraq y Siria han provocado nuevos ingresos que reconfiguran identidades y expectativas en las sociedades de acogida. Carole Alfarah, Leyla Bartet y Mohammed Dahiri analizan las distintas caracterísiticas y contribuciones de estas diásporas. Carole Alfarah es una fotógrafa independiente siria. Desde 2009 ha documentado cuestiones relacionadas con los marginados, los jóvenes, el trabajo infantil o las madres trabajadoras en su país. En 2009-2010 siguió un año de formación en fotoperiodismo con la World Press Photo Foundation. En 2012 se vio obligada a abandonar Siria a causa del conflicto. Desde ese año y hasta 2015 trabajó en el proyecto My beloved broken home sobre la huella de la guerra en su país. Ha recibido premios como el Arab Media Award on Child Rights de Unicef. Leyla Bartet es escritora, periodista y socióloga graduada del Institut d’Etudes du Développement Economique et Social (IEDES Univ. De Paris 1). Hasta julio de 2016 ejerció el cargo de Agregado Civil en la Representación Permanente del Perú ante la UNESCO y ha realizado diversas consultorías para esta organización. Ha sido también conferenciante invitada en las universidades francesas de Caen, Amiens, París y Poitiers. Ha publicado varios libros y ensayos sobre la inmigración árabe a Sudamérica. Su último libro, Miradas Cruzadas. Seis ensayos sobre las relaciones interculturales entre América del Sur y los Países Árabes, acaba de ser publicado por la Editorial Académica Española. Escribe en las revistas peruanas Quéhacer y Perú Hoy. Mohammed Dahiri es profesor en el Departamento de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad Complutense de Madrid y doctor en la misma especialidad por la Universidad Hispalense de Sevilla. Sus principales líneas de investigación son las migraciones internacionales en el espacio euromediterráneo, la interculturalidad y la gestión de la diversidad. Es autor, coautor y editor de diversas investigaciones, entre ellas: North Africa and the process of change: political, legal, social and economic transformations (Université Paris VIII, 2015); Sociedad civil y transiciones en el Norte de África: Egipto-Argelia-Túnez-Marruecos (Icaria, 2013) y Los marroquíes residentes en el exterior, un puente económico entre los países de residencia y Marruecos (Diwan,2012). Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/ciclo-de-conferencias-sociedades-abiertas#14465

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • Homenaje a Mohamed ChakorVer vídeo

    Homenaje a Mohamed Chakor

    Chakor, de quien destaca su creatividad literaria en árabe y español, ve su labor reconocida en un acto que es presentado por Eduardo López Busquets, director general de Casa Árabe; y por Ángeles Ramírez Gutiérrez, presidenta de Xenia, Asociación Socio Cultural para la Cooperación al Desarrollo. También participan Víctor Morales Lezcano, historiador y profesor emérito de la UNED, con la ponencia Chakor, precursor del diálogo ribereño; Sergio Barce, escritor, que habla de Chakor, el poeta comprometido; Nazmi Yousef, presidente de la Asociación de Periodistas y Escritores Árabes en España, que analiza la figura de Chakor, el periodista; y Mohammed Dahiri, profesor de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Cádiz y presidente de La Asociación Addiffatayn - Las Dos Orillas, quien presenta a Chakor, el mediador interreligioso. Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/homenaje-a-mohamed-chakor
    Publicado el 07 de julio 2014
  • Conferencia: Traducir las sociedades árabes: realidades y desafíos [Traducción simultánea]Ver vídeo

    Conferencia: Traducir las sociedades árabes: realidades y desafíos [Traducción simultánea]

    El acto, organizado por Casa Árabe y Transeuropéennes, cuenta con la participación de Franck Mermier, director de investigación del Centre National de Recherche Scientifique, Milagros Nuin Monreal, traductora de árabe en la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Asuntos Exteriores, Nathalie Bontemps y Marianne Babut, traductoras, y Pedro Rojo, presidente de la Fundación Al Fanar para el conocimiento árabe. Modera: Bahira Abdulatif, académica y traductora. A más de tres años de la llamada "Primavera árabe", el futuro de las sociedades al sur del Mediterráneo es cuestionado de forma cotidiana. En un contexto en el que la esperanza y la resignación, la comprensión y la incomprensión están entrelazadas, ¿cómo se define nuestra percepción de estas realidades? Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/traducir-las-sociedades-arabes-realidades-y-desafios
    Publicado el 30 de junio 2014
  • Conferencia: Traducir las sociedades árabes: realidades y desafíos [V.O. francés / español]Ver vídeo

    Conferencia: Traducir las sociedades árabes: realidades y desafíos [V.O. francés / español]

    El acto, organizado por Casa Árabe y Transeuropéennes, cuenta con la participación de Franck Mermier, director de investigación del Centre National de Recherche Scientifique, Milagros Nuin Monreal, traductora de árabe en la Oficina de Interpretación de Lenguas del Ministerio de Asuntos Exteriores, Nathalie Bontemps y Marianne Babut, traductoras, y Pedro Rojo, presidente de la Fundación Al Fanar para el conocimiento árabe. Modera: Bahira Abdulatif, académica y traductora. A más de tres años de la llamada "Primavera árabe", el futuro de las sociedades al sur del Mediterráneo es cuestionado de forma cotidiana. En un contexto en el que la esperanza y la resignación, la comprensión y la incomprensión están entrelazadas, ¿cómo se define nuestra percepción de estas realidades? Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/traducir-las-sociedades-arabes-realidades-y-desafios
    Publicado el 26 de junio 2014
  • Ciclo "La reforma de las instituciones, a debate": "La Constitución, ¿por qué se hizo así?"Ver vídeo

    Ciclo "La reforma de las instituciones, a debate": "La Constitución, ¿por qué se hizo así?"

    Mesa redonda enmarcada en ciclo "La reforma de las instituciones, a debate" organizado por la Fundación Transición Española y la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP). En el acto intervienen el diplomático Alberto Aza Arias y el profesor de Sociología Ignacio Sánchez-Cuenca, quienes son moderados por Juan Antonio Ortega y Díaz-Ambrona, letrado del Consejo de Estado. Más info: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/la-reforma-de-las-instituciones-a-debate
    Publicado el 18 de junio 2014
  • Conferencia: "Proyecto artístico WAM (Museo Agrícola Mundial)" por Asunción MolinosVer vídeo

    Conferencia: "Proyecto artístico WAM (Museo Agrícola Mundial)" por Asunción Molinos

    El proyecto de arte WAM (Museo Agrícola Mundial) fue desarrollado por Asunción Molinos durante su estancia en Egipto, país en el que lleva afincada desde 2010. Inspirándose en el ecléctico Museo de Agricultura de El Cairo, Molinos creó una instalación museística que reproducía la atmósfera y el lenguaje visual del antiguo museo, pero presentaba los discursos contemporáneos entorno a la introducción de la biotecnología en la producción de alimentos. Durante la ponencia podremos conocer todas las fases del proceso creativo, desde la investigación previa al proyecto, que comprendió cinco meses de trabajo de campo estudiando la agricultura en Egipto, hasta la exposición final, pasando por la producción y el montaje del trabajo, que coincidió con el comienzo de la revolución en Egipto. El acto, organizado por Casa Árabe, la galería Travesía Cuatro y Delfina Foundation, es presentado por Silvia Ortiz, directora de la galería Travesía Cuatro, y Nuria Medina, coordinadora de Programas Culturales de Casa Árabe. Más info: http://casaarabe.es/noticias-arabes/show/proyecto-artistico-wam-museo-agricola-mundial
    Publicado el 16 de junio 2014