1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / 1. Conferencias y debates

Aula Árabe Universitaria 3.3. Lecturas del Corán en Europa latina (siglos XII-XVI) Play

Aula Árabe Universitaria 3.3. Lecturas del Corán en Europa latina (siglos XII-XVI)

Publicado el 22 de octubre 2021
Tercera conferencia del programa Aula Árabe Universitaria, a cargo del historiador John Tolan, de la Universidad de Nantes. Será el miércoles 27 de octubre en nuestro auditorio de Madrid y en nuestro canal de Youtube. En 1143, Robert de Ketton produjo, a instancias del abad Peter de Cluny, la primera traducción al latín del Corán. Esta traducción, existente en 24 manuscritos, fue una de las principales formas en que los lectores europeos tuvieron acceso al libro sagrado musulmán. Muchos de sus lectores, como el propio Pedro de Cluny, leyeron el Corán para refutarlo, ya que para ellos fue la escritura fundacional de una herejía grave. Sin embargo, muchos leían el Corán por otras razones y su lectura no siempre fue hostil. En 1543, cuatro siglos después de que Robert produjera la traducción, Theodor Bibliander la publicó en Basilea, junto con una colección de otros textos sobre el islam y un prefacio de Martin Luther. Para los escritores protestantes Bibliander y Luther, el Corán podría ser una herramienta útil en la lucha contra la Iglesia Católica, una herramienta para demostrar, como Luther dijo que "el diablo del Papa es más grande que el diablo de los turcos". Los escritores católicos desarrollaron rápidamente contraargumentos, peinando el Corán para encontrar similitudes entre sus "herejías" y las arrojadas por Lutero o Calvino. El Corán latino, como veremos, ya forma parte del bagaje intelectual y cultural de Europa entre los siglos XII y XVI, y los intereses y usos que le aportaron sus lectores europeos fueron complejos y variados. Casa Árabe organiza esta conferencia sobre “Lecturas del Corán en Europa latina (siglos XII-XVI)” a cargo de John Tolan, profesor de Historia a la Universidad de Nantes y miembro de la Reial Acadèmia de Ciències i Arts de Barcelona y de la Academia Europæa, en colaboración con el Grado de Historia y el Máster en “Mundo Ibérico Medieval: Hispania, al-Ándalus y Sefarad” de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM). Presentará y moderará la sesión Santiago Palacios Ontalva, profesor de Historia Medieval de dicha universidad. A lo largo de la misma, el profesor Tolan presentará también The European Qur’an”: The Latin Qur’an, 1143–1500: Translation, Transition, Interpretation (De Gruyter, 2021), libro colectivo que ha editado con Cándida Ferrero Hernández (Universidad Autónoma de Barcelona) y que sale a la luz el próximo 25 de octubre, resultado del proyecto “EuQu: The European Qur’an” (2019-2025), que coordina con Mercedes García-Arenal (CSIC), Roberto Tottoli (University of Naples, L'Orientale) y Jan Loop (University of Kent). John Tolan es profesor de historia a la Universidad de Nantes y miembro de la Academia Europæa. Es doctor en Historia por la Universidad de Chicago y posee también un Máster en Historia de dicha universidad y estudios de posgrado en la École des Hautes Études en Sciences Sociales de Paris (HDR), además de una licenciatura en Lenguas Clásicas por la Universidad de Yale. Ha recibido diversos premios y distinciones, entre los cuales se encuentran dos becas del Consejo Europeo de Investigaciones (ECR, en sus siglas en inglés) y el Premio Diane Potier-Boès de la Academia Francesa. Es autor de diversos libros y artículos, entre ellos: Los Sarracenos: el islam en el imaginario europeo en la Edad Media (2007), Sons of Ishmael: Muslims through European Eyes in the Middle Ages (2008), Saint Francis and the Sultan: The Curious History of a Christian-Muslim Encounter (2009) y Faces of Muhammad: Western Perceptions of the Prophet of Islam from the Middle Ages to Today (2019: la traducción española de Rafael Peinado, "Mahoma el Europeo: Percepciones occidentales del Profeta del Islam desde la Edad Media a nuestros días" se publicará en 2022 por las Publicaciones de la Universidad de Extremadura). Más información: https://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/lecturas-del-coran-en-europa-latina-siglos-xii-xvi-3

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • Qurtuba. La memoria presente de la capital omeya de al-ÁndalusVer vídeo

    Qurtuba. La memoria presente de la capital omeya de al-Ándalus

    Unos seis años después de la conquista musulmana de al-Ándalus, el gobernador al-Hurr establece la capital en Qurtuba, que experimentará su mayor expansión en el siglo X, ya como sede del nuevo Califato Omeya de Occidente, creando una vasta conurbación con las ciudades de al-Zahra’ al oeste y de al-Zahira al este que perdurará hasta la fitna o guerra civil de inicios del siglo XI. La memoria de esta Córdoba omeya siguió presente durante siglos en la mentalidad colectiva, con su antigua mezquita aljama como icono ineludible de su esplendor pasado. No obstante, el notable crecimiento urbanístico experimentado en la ciudad durante las últimas décadas –acaso sólo comparable con el que tuvo la propia Qurtuba en el siglo X– también ha ido desvelando numerosos e interesantes sectores de esta gran megalópolis andalusí, generalmente desconocidos por los turistas y los propios cordobeses, que siguen teniendo su referente fundamental en la Mezquita-Catedral.
    Publicado el 03 de octubre 2016
  • Talibán, al-Qaeda, Daesh: competidores en la escena yihadistaVer vídeo

    Talibán, al-Qaeda, Daesh: competidores en la escena yihadista

    Dos décadas han pasado desde la irrupción de los Talibán en el escenario internacional, al-Qaeda se le adelantó otros diez años y los herederos del yihadismo violento en la actualidad parecen ser los combatientes del autodenominado Estado Islámico. Esta prominencia de Daesh en los medios no significa que los Talibán y al-Qaeda estén al margen o en vías de extinción; sus estrategias y combatientes se transforman para adaptarse al entorno, sus tácticas mutan según ganen o pierdan terreno y sus interlocutores internacionales reaccionan a ello. Siria, Iraq, Libia, Yemen, el Sahel, el Sinaí, pero también Afganistán y Pakistán son presas de la feroz competencia de estos grupos extremistas que aprovechan la debilidad de los estados para aumentar su poder. Las víctimas del extremismo violento de estos actores no estatales abarcan todos los continentes, por lo que analizar su evolución es un ejercicio obligado. Esta conferencia, en la que participaron Teresa Gutiérrez del Álamo, directora del Centro de Casa Asia en Madrid, y Rubén Campos, coordinador de programas en Club de Madrid, y moderada por Karim Hauser, responsable de Gobernanza de Casa Árabe, corrió a cargo de Ahmed Rashid, periodista experto en Asia central y Oriente Medio, y contó con la intervención de Pilar Requena, periodista de TVE.
    Publicado el 29 de septiembre 2016
  • Córdoba: hadira de al-Ándalus. Algo más que el desvaído reflejo de un esplendoroso pasado.Ver vídeo

    Córdoba: hadira de al-Ándalus. Algo más que el desvaído reflejo de un esplendoroso pasado.

    La capital de al-Ándalus durante los siglos de dominio omeya constituye un referente obligado en los estudios sobre el pasado islámico. No obstante, el foco de atención se ha centrado fundamentalmente en los testimonios más monumentales y presentes en las fuentes documentales, como la mezquita aljama, o en los elementos más distorsionados por los tópicos historiográficos, como el trazado sinuoso de su caso histórico. Más allá de estos lugares comunes, la ciudad actual atesora una información de incomparable valor histórico sobre la evolución de la sociedad urbana andalusí.
    Publicado el 27 de septiembre 2016
  • El papel de la sociedad civil y las mujeres en la reconstrucción de SiriaVer vídeo

    El papel de la sociedad civil y las mujeres en la reconstrucción de Siria

    Reflexionar sobre la crisis siria no solo implica hablar del conflicto actual, sino de lo que sucederá “el día después”. La guerra ha provocado cientos de miles de víctimas, así como millones de desplazados internos y refugiados. Cuando eventualmente cese la violencia y se inicie la reconstrucción del país, el pueblo sirio requerirá de nuevas habilidades para conducir el proceso de transición. En junio de 2014, la Unión Europea lanzó la iniciativa Tahdir (“preparación”, en árabe) con el objetivo general de apoyar a los sirios comprometidos, a diferentes niveles, con un proceso de transición hacia una Siria pacífica, democrática e inclusiva. Tahdir consiste en programas de aprendizaje, prácticas profesionales, seminarios de capacitación, becas no académicas o viajes de estudio. En esta primera presentación se enfatizará en el papel de las mujeres y de una Carta Magna inclusiva.
    Publicado el 27 de septiembre 2016
  • Referencias botánicas en El Corán: preservando la historia en un mundo en cambioVer vídeo

    Referencias botánicas en El Corán: preservando la historia en un mundo en cambio

    Casa Árabe en colaboración con el CSIC y el Real Jardín Botánico de Madrid, organizó esta conferencia que nos acerca a El Corán desde la botánica. Shahina A. Ghazanfar, experta flora asiática e investigadora en el Royal Botanic Gardens Kew de Londres, presentó durante su conferencia las plantas mencionadas en El Corán y en algunos hadices por tener propiedades alimenticias, medicinales o por alguna otra razón histórica, cultural o religiosa. Nos habló de más de setenta plantas de las cuales la mayoría tienen propiedades curativas.
    Publicado el 27 de septiembre 2016