1. Conferencias y debates

Inicio / Vídeos / 1. Conferencias y debates

AAU 4.5 ¿Interpretación o mediación en el ámbito policial? Cuando las palabras son palabrotas Play

AAU 4.5 ¿Interpretación o mediación en el ámbito policial? Cuando las palabras son palabrotas

Publicado el 28 de diciembre 2022
El día 17 de enero tendrá lugar en Madrid la quinta conferencia del programa Aula Árabe Universitaria 4, a cargo de Mustapha Taibi, profesor de traducción e interpretación de la Universidad de Western Sydney (Australia). Los códigos éticos estipulan que los intérpretes profesionales deben interpretar fielmente la totalidad del discurso de las partes interesadas, incluso cuando se trata de lenguaje ofensivo o soez. Al mismo tiempo, algunos intérpretes, por razones personales, culturales o profesionales, piensan que en situaciones de tensión y conflicto deben mediar entre las partes, no solo interpretar. En el caso del lenguaje soez, muchos tienden a bajar el tono de las expresiones en cuestión o incluso omitirlas. En la primera parte de su conferencia, el profesor Mustapha Taibi hablará de los resultados de un trabajo de investigación realizado en Australia en el que intérpretes de árabe, chino y español tenían que interpretar ciertas expresiones ofensivas en un interrogatorio policial simulado. En la segunda parte, entablará un diálogo con los estudiantes y el público sobre la distinción entre interpretación y mediación. Casa Árabe organiza esta quinta sesión del ciclo Aula Árabe Universitaria 4, a cargo de Mustapha Taibi, profesor de traducción e interpretación de la Universidad de Western Sydney (Australia), en colaboración con el Máster en Comunicación Intercultural, Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos, de la Universidad de Alcalá de Henares. Presentará el acto Mohana Sultan, profesor y coordinador de árabe del Máster. Mustapha Taibi Mustapha Taibi es profesor de traducción e interpretación de la Universidad de Western Sydney (Australia) y editor de la revista Translation & Interpreting: The International Journal of Translation and Interpreting Research. Sus actividades docentes e investigadoras se centran en la traducción e interpretación en los servicios públicos. Entre sus libros más recientes destacar: Translating Cultures, con David Katan (Routledge, 2021); Multicultural Health Translation, Interpreting and Communication, coeditado con Meng Ji e Ineke Crezee (Routledge, 2019); Translating for the Community (Multilingual Matters, 2018); Community Translation, co-authored with Uldis Ozolins (Bloomsbury, 2016) y New Insights into Arabic Translation and Interpreting (Multilingual Matters, 2016).  Más información: https://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/¿interpretacion-o-mediacion-en-el-ambito-policial-cuando-las-palabras-son-palabrotas

TODOS LOS VÍDEOS DE ESTA CATEGORÍA

  • Premios SEEA: un reconocimiento a los jóvenes investigadoresVer vídeo

    Premios SEEA: un reconocimiento a los jóvenes investigadores

    Las últimas ganadoras de este galardón, patrocinado por Casa Árabe, dieron a conocer sus ponencias el día 17 de marzo de 2015 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Participaron Victoria Khraiche Ruiz-Zorrilla, premio SEEA 2012, con "Los primeros canales de expresión de los poetas palestinos comprometidos del interior"; Laura Galián, premio SEEA 2013, con una ponencia titulada "Al-Anarkiyya bi-al-‘arabiyya: El resurgir del anarquismo en Egipto"; Desirée López Bernal, finalista premio SEEA 2014, con "Entre al-yidd y al-hazl. Cuestiones en torno al humor árabe medieval: el caso de los Hada’iq al-azahir"; y, por último, Elia Romo Terol, premio SEEA 2014, con una investigación titulada "Del blog al libro: el nacimiento como escritoras de Rehab Bassam, Ghada Abdel Aal y Ghada Mohamed Mahmoud". Presentaron el acto Eduardo López Busquets, director general de Casa Árabe, y Robert Pocklington, presidente de la Sociedad Española de Estudios Árabes (SEEA). Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/jovenes-investigadores-reedicion-del-premio-seea-patrocinado-por-casa-arabe
    Publicado el 23 de marzo 2015
  • #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 4. (ESP)Ver vídeo

    #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 4. (ESP)

    Cuarta sesión del seminario #ArabSpring: cuatro años después, celebrado el 16 de marzo de 2015 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Dedicada a Expresión artística y manifestaciones culturales, contó con la participación de Malu Halasa, escritora y editora del libro “Siria Habla”; Anahi Alviso, investigadora del Centre Français d'Archéologie et de Sciences Sociales de Sanaa (CEFAS); yJaouad Essounani, director de la compañía Dabateatr. Moderó Nuria Medina, coordinadora de Cultura y Nuevos Medios, Casa Árabe. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/arabspring-cuatro-anos-despues
    Publicado el 23 de marzo 2015
  • #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 3 (ESP)Ver vídeo

    #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 3 (ESP)

    Tercera sesión del seminario #ArabSpring: cuatro años después, celebrado el 16 de marzo de 2015 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Dedicada a Movimientos y dinámicas sociales, contó con la participación de Maha Yahya, investigadora asociada, Carnegie-Middle East Center; Mohammed al Maskati, consultor y defensor de Derechos Humanos, The Bahrain Youth Society For Human Rights; y Sally Toma, psicóloga, terapeuta y activista de Kazeboon. Moderó Leila Nachawati, profesora de Comunicación de la Universidad Carlos III y cofundadora del portal Syria Untold. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/arabspring-cuatro-anos-despues
    Publicado el 23 de marzo 2015
  • #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 2. (ESP)Ver vídeo

    #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 2. (ESP)

    Segunda sesión del seminario #ArabSpring: cuatro años después, celebrado el 16 de marzo de 2015 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Dedicada a Proyectos e iniciativas económicas, contó con la participación de Samer Karam, emprendedor y fundador de Startup Megaphone; Youssef Fennira, jefe de proyecto, Cámara Túnez-Alemania de Comercio e Industria; y Adil Sadoq, experto en Microfinanzas y administrador de proyecto de campo, Mennonite Economic Development Associates (MEDA). Moderó Olivia Orozco, coordinadora de Formación y Economía, Casa Árabe Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/arabspring-cuatro-anos-despues
    Publicado el 23 de marzo 2015
  • #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 1. (ESP)Ver vídeo

    #ArabSpring: cuatro años después. Sesión 1. (ESP)

    Primera sesión del seminario #ArabSpring: cuatro años después, celebrado el 16 de marzo de 2015 en la sede de Casa Árabe en Madrid. Dedicada a Participación y diálogo político, contó con las intervenciones de Zied Boussen, miembro de Jeunes Démocrates Indépendants (Túnez); Nader Hashemi, director del Center for Middle East Studies y profesor asociado de Polìtica islámica y de Oriente Medio, Josef Korbel School of International Studies, Universidad de Denver; y Fátima El-Issawi, investigadora en el Middle East Centre de London School of Economics. Moderó: Karim Hauser, responsable de Gobernanza, Casa Árabe. Más información: http://www.casaarabe.es/eventos-arabes/show/arabspring-cuatro-anos-despues
    Publicado el 23 de marzo 2015